Back to Top

Twin Star Exorcists Opening 2 Lyrics

i☆Ris - Re:Call Lyrics
5.00 [1 vote]
theme



nakushita hikari wo torimodosu tame
sora e kakushita kanjou ima tokihanate

itsu kara tachidomatteshimatta no darou
dare yori tsuyokunaru to chikatta noni
nuguenai kako keshisaru you ni
oikaketsudzukeru yakusoku no basho e
sora ni majiwaru futatsu no hoshi ga tomo ni michibikare

kimi to nara donna michi demo koeteyukeru yo
kawashita kizuna ga chikara ni natte

tokihanatte yami wo saite
futari ga mezasu hoshi e
kono sekai ga owaru made wa
tomo ni tatakaitsudzukeru
nandomo nandomo tachiagaru kara
mae wo mite tomaranaide ano sora e

[Full Version Continues:]

shizuka ni kowareyuku toki no naka de
kore ijou me wo sorashite nigetakunai
kawaita kokoro wo uruosu you ni
nagareru namida ga kako wo kirisuteta
kazoekirenai kizu ya ikari wo tsuyoku kamishimete

takusareta kibou subete no omoi wo ukeire
aragaitsudzukeru hatenaki michi wo

nandodatte tachimukatte
egaiteita mirai e
kono mama dewa owarasenai
osorezu fumidashiteyuku
gensou mo kuusou mo riaru ni kaeru
mouichido kokoro no oku hi wo tomoshite

doredake kujikesou ni nattemo
furikaeru koto wa mou dekinai
hikari saemo todokanai basho de
takushitekureta negai wo mune ni tsuyoku dakishimete
koko kara saa tobitatou

kimi no koe ga kikoeta kara
boku wa mada tatakaeru
wasureteita kono omoi ga
ima koko de yomigaeru

tokihanatte yami wo saite
futari ga mezasu hoshi e
kono sekai ga owaru made wa
tomo ni tatakaitsudzukeru
nandomo nandomo tachiagaru kara
mae wo mite tomaranaide takaku takaku te wo nobashite ano sora e
[ Correct these Lyrics ]

In order to take back the light I lost,
I'll release those emotions I'd left to the heavens!

How long have I been standing still like this?
Despite taking a vow I would become stronger than anyone else!
As if erasing a past that never panned out,
We'll keep seeking that promised place -
Twin stars join in the sky to lead us on our way.

If I'm with you, I can overcome any path that lies before me -
The bonds we've shared will be my power!

Letting loose, we cut through the darkness,
Heading for those twin stars we seek!
We'll keep fighting hand in hand,
Until this world comes to an end!
Again and again, we'll take our stand,
So keep your eyes ahead and never stop - heading toward that sky!

[Full Version Continues:]

Amid this silently crumbling era,
I don't wanna avert my eyes or run from it any more!
As if quenching my thirsty heart,
These flowing tears wash away my past...
As I reflect upon my countless scars and anger.

This hope entrusted to us accepts all our feelings,
As we travel down a road of endless strife.

Again and again we stand in opposition,
Heading for the future we imagined!
We won't allow things to end like this,
Stepping forth fearlessly as we go!
We'll turn our illusions and fantasies into something real,
Lighting a flame deep within our hearts once more!

No matter how discouraged we may feel,
We can never turn back again -
Here in a place not even the light can reach.
With that wish we were entrusted held firmly in our hearts,
Let's take flight from here!

I'm still able to hear your voice,
So I can keep on fighting!
This feeling that was nearly forgotten,
Will be Re:Called here and now!

Letting loose, we cut through the darkness,
Heading for those twin stars we seek!
We'll keep fighting hand in hand,
Until this world comes to an end!
Again and again, we'll take our stand,
So keep your eyes ahead and never stop... reach your hand out higher and higher - toward that sky!
[ Correct these Lyrics ]

無くした光を取り戻すため
空へ隠した感情 いま解き放て

いつから立ち止まってしまったのだろう
誰より強くなると誓ったのに
拭えない過去 消し去るように
追いかけ続ける約束の場所へ
空に交わる双つの星が共に導かれ

君とならどんな道でも越えてゆけるよ
交わした絆が力になって

解き放って 闇を裂いて
二人が目指す双星(ほし)へ
この世界が終わるまでは
共に戦い続ける
何度も 何度も 立ち上がるから
前を見て止まらないで あの空へ

[この先はFULLバージョンのみ]

静かに壊れゆく時のなかで
これ以上 目を逸らして逃げたくない
渇いた心を潤すように
流れる涙が過去を切り捨てた
数え切れない傷や怒りを強く噛み締めて

託された希望 すべての想いを受け入れ
抗い続ける果てなき道を

何度だって 立ち向かって
描いていた未来へ
このままでは終わらせない
恐れず踏み出してゆく
幻想も 空想も リアルに変える
もう一度 心の奥 火を灯して

どれだけ挫けそうになっても
振り返ることはもうできない
光さえも届かない場所で
託してくれた願いを胸に強く抱きしめて
ここから さあ飛び立とう

君の声が聞こえたから
僕はまだ戦える
忘れていたこの想いが
いまここで蘇る

解き放って 闇を裂いて
二人が目指す双星(ほし)へ
この世界が終わるまでは
共に戦い続ける
何度も 何度も 立ち上がるから
前を見て止まらないで 高く高く手を伸ばして あの空へ
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]


nakushita hikari wo torimodosu tame
sora e kakushita kanjou ima tokihanate

itsu kara tachidomatteshimatta no darou
dare yori tsuyokunaru to chikatta noni
nuguenai kako keshisaru you ni
oikaketsudzukeru yakusoku no basho e
sora ni majiwaru futatsu no hoshi ga tomo ni michibikare

kimi to nara donna michi demo koeteyukeru yo
kawashita kizuna ga chikara ni natte

tokihanatte yami wo saite
futari ga mezasu hoshi e
kono sekai ga owaru made wa
tomo ni tatakaitsudzukeru
nandomo nandomo tachiagaru kara
mae wo mite tomaranaide ano sora e

[Full Version Continues:]

shizuka ni kowareyuku toki no naka de
kore ijou me wo sorashite nigetakunai
kawaita kokoro wo uruosu you ni
nagareru namida ga kako wo kirisuteta
kazoekirenai kizu ya ikari wo tsuyoku kamishimete

takusareta kibou subete no omoi wo ukeire
aragaitsudzukeru hatenaki michi wo

nandodatte tachimukatte
egaiteita mirai e
kono mama dewa owarasenai
osorezu fumidashiteyuku
gensou mo kuusou mo riaru ni kaeru
mouichido kokoro no oku hi wo tomoshite

doredake kujikesou ni nattemo
furikaeru koto wa mou dekinai
hikari saemo todokanai basho de
takushitekureta negai wo mune ni tsuyoku dakishimete
koko kara saa tobitatou

kimi no koe ga kikoeta kara
boku wa mada tatakaeru
wasureteita kono omoi ga
ima koko de yomigaeru

tokihanatte yami wo saite
futari ga mezasu hoshi e
kono sekai ga owaru made wa
tomo ni tatakaitsudzukeru
nandomo nandomo tachiagaru kara
mae wo mite tomaranaide takaku takaku te wo nobashite ano sora e
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]


In order to take back the light I lost,
I'll release those emotions I'd left to the heavens!

How long have I been standing still like this?
Despite taking a vow I would become stronger than anyone else!
As if erasing a past that never panned out,
We'll keep seeking that promised place -
Twin stars join in the sky to lead us on our way.

If I'm with you, I can overcome any path that lies before me -
The bonds we've shared will be my power!

Letting loose, we cut through the darkness,
Heading for those twin stars we seek!
We'll keep fighting hand in hand,
Until this world comes to an end!
Again and again, we'll take our stand,
So keep your eyes ahead and never stop - heading toward that sky!

[Full Version Continues:]

Amid this silently crumbling era,
I don't wanna avert my eyes or run from it any more!
As if quenching my thirsty heart,
These flowing tears wash away my past...
As I reflect upon my countless scars and anger.

This hope entrusted to us accepts all our feelings,
As we travel down a road of endless strife.

Again and again we stand in opposition,
Heading for the future we imagined!
We won't allow things to end like this,
Stepping forth fearlessly as we go!
We'll turn our illusions and fantasies into something real,
Lighting a flame deep within our hearts once more!

No matter how discouraged we may feel,
We can never turn back again -
Here in a place not even the light can reach.
With that wish we were entrusted held firmly in our hearts,
Let's take flight from here!

I'm still able to hear your voice,
So I can keep on fighting!
This feeling that was nearly forgotten,
Will be Re:Called here and now!

Letting loose, we cut through the darkness,
Heading for those twin stars we seek!
We'll keep fighting hand in hand,
Until this world comes to an end!
Again and again, we'll take our stand,
So keep your eyes ahead and never stop... reach your hand out higher and higher - toward that sky!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]


無くした光を取り戻すため
空へ隠した感情 いま解き放て

いつから立ち止まってしまったのだろう
誰より強くなると誓ったのに
拭えない過去 消し去るように
追いかけ続ける約束の場所へ
空に交わる双つの星が共に導かれ

君とならどんな道でも越えてゆけるよ
交わした絆が力になって

解き放って 闇を裂いて
二人が目指す双星(ほし)へ
この世界が終わるまでは
共に戦い続ける
何度も 何度も 立ち上がるから
前を見て止まらないで あの空へ

[この先はFULLバージョンのみ]

静かに壊れゆく時のなかで
これ以上 目を逸らして逃げたくない
渇いた心を潤すように
流れる涙が過去を切り捨てた
数え切れない傷や怒りを強く噛み締めて

託された希望 すべての想いを受け入れ
抗い続ける果てなき道を

何度だって 立ち向かって
描いていた未来へ
このままでは終わらせない
恐れず踏み出してゆく
幻想も 空想も リアルに変える
もう一度 心の奥 火を灯して

どれだけ挫けそうになっても
振り返ることはもうできない
光さえも届かない場所で
託してくれた願いを胸に強く抱きしめて
ここから さあ飛び立とう

君の声が聞こえたから
僕はまだ戦える
忘れていたこの想いが
いまここで蘇る

解き放って 闇を裂いて
二人が目指す双星(ほし)へ
この世界が終わるまでは
共に戦い続ける
何度も 何度も 立ち上がるから
前を見て止まらないで 高く高く手を伸ばして あの空へ
[ Correct these Lyrics ]



Description: Opening 2
Performed by: i☆Ris
Lyrics by: Naozumi Mabuchi
Composed by: Naozumi Mabuchi
Arranged by: Naozumi Mabuchi
Released: 2016

Tags:
No tags yet

Buy Re:Call at