Back to Top

Tenkatoritai - Atsuki Ya no Gotoku Lyrics

Sengoku Otome: Momoiro Paradox Ending Theme Lyrics

theme




ai ga shinobiashi de koi moyou somete iku
itooshiki omokage otozure wo matsu no desu

kagayaki wo torareshi zangetsu no namida-uta
yoru no sode wo tsukami "tsurete'tte..." naku no desu

yume oishi senaka ni tsugi wo yubiori kazoete wa
aitasa bakari tsunorimasu
zutto zutto watashi wo shibatte aa

atsuki ya no gotoku inuku HEART tsuyoku
abaredasu jounetsu shibirete shimau hodo
harezora wo kakeru tenba no isamashisa
sekai sae yurugasu omoi wa densetsu to naru

kinu no suhada sukashi yubi de rasen wo nazoru
koyoi masu hoteri ni kizuite wa narimasen

unmei no deai ne tsurenu soburi de hohoende
zankoku na itazura deshou
motto motto watashi wo ubatte aa

raimei no gotoku odoru BEAT abiru
tomerarenu gekijou obiete shimau hodo
aozora ni hibiku shouri no otakebi ni
sekai ga hizamazuku sono yume maboroshi ja nai

hashiritsuzukete hashiritsuzukete tsukareta nara okaerinasai
inotte imasu hatenaki negai kanau sono hi wo

atsuki ya no gotoku inuku HEART tsuyoku
abaredasu jounetsu shibirete shimau hodo
harezora wo kakeru tenba no isamashisa
sekai sae yurugasu omoi wa densetsu to naru
[ Correct these Lyrics ]

An indigo shade, with sneaky footsteps, stains the state of my love.
I shall be waiting for the arrival of your endearing visage.

The moon at dawn, with its brilliance plundered, chants a poem of tears.
I grab the night's sleeve, and beg in tears, "Please take me with you..."

While you're chasing after your dream, I only become more and more eager to see you
every time when I count with my fingers the time it takes until our next meeting.
Please always, always, keep me fastened. Ah.

Just like a heated arrow, you penetrate my heart with power.
Your passion grows violent to the point of paralyzing me completely.
With valiance equal to that of a Pegasus dashing through the clear sky,
your belief, powerful enough to shake the world, will turn into a legend.

Through my translucent silk clothes, you circle back and forth on my skin with your finger.
You must not become aware of this growing burning sensation tonight.

"What a fateful encounter." Indifferently and distally, you smile at me.
It's probably only a cruel trick,
but please, snatch me away more and more. Ah.

Just like thunderclaps, your dancing beats rain down on me.
Your fervor is unstoppable, to the point that it ends up frightening me.
With your deafening cry of victory resounding in the blue sky,
your dream, noble enough for the world to kneel down to, is not a fantasy.

Keep running, keep running. If you're ever tired, please feel free to return.
I will be praying, for the day when your boundless ambition becomes fulfilled.

Just like a heated arrow, you penetrate my heart with power.
Your passion grows violent to the point of paralyzing me completely.
With valiance equal to that of a Pegasus dashing through the clear sky,
your belief, powerful enough to shake the world, will turn into a legend.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

ai ga shinobiashi de koi moyou somete iku
itooshiki omokage otozure wo matsu no desu

kagayaki wo torareshi zangetsu no namida-uta
yoru no sode wo tsukami "tsurete'tte..." naku no desu

yume oishi senaka ni tsugi wo yubiori kazoete wa
aitasa bakari tsunorimasu
zutto zutto watashi wo shibatte aa

atsuki ya no gotoku inuku HEART tsuyoku
abaredasu jounetsu shibirete shimau hodo
harezora wo kakeru tenba no isamashisa
sekai sae yurugasu omoi wa densetsu to naru

kinu no suhada sukashi yubi de rasen wo nazoru
koyoi masu hoteri ni kizuite wa narimasen

unmei no deai ne tsurenu soburi de hohoende
zankoku na itazura deshou
motto motto watashi wo ubatte aa

raimei no gotoku odoru BEAT abiru
tomerarenu gekijou obiete shimau hodo
aozora ni hibiku shouri no otakebi ni
sekai ga hizamazuku sono yume maboroshi ja nai

hashiritsuzukete hashiritsuzukete tsukareta nara okaerinasai
inotte imasu hatenaki negai kanau sono hi wo

atsuki ya no gotoku inuku HEART tsuyoku
abaredasu jounetsu shibirete shimau hodo
harezora wo kakeru tenba no isamashisa
sekai sae yurugasu omoi wa densetsu to naru
[ Correct these Lyrics ]
English

An indigo shade, with sneaky footsteps, stains the state of my love.
I shall be waiting for the arrival of your endearing visage.

The moon at dawn, with its brilliance plundered, chants a poem of tears.
I grab the night's sleeve, and beg in tears, "Please take me with you..."

While you're chasing after your dream, I only become more and more eager to see you
every time when I count with my fingers the time it takes until our next meeting.
Please always, always, keep me fastened. Ah.

Just like a heated arrow, you penetrate my heart with power.
Your passion grows violent to the point of paralyzing me completely.
With valiance equal to that of a Pegasus dashing through the clear sky,
your belief, powerful enough to shake the world, will turn into a legend.

Through my translucent silk clothes, you circle back and forth on my skin with your finger.
You must not become aware of this growing burning sensation tonight.

"What a fateful encounter." Indifferently and distally, you smile at me.
It's probably only a cruel trick,
but please, snatch me away more and more. Ah.

Just like thunderclaps, your dancing beats rain down on me.
Your fervor is unstoppable, to the point that it ends up frightening me.
With your deafening cry of victory resounding in the blue sky,
your dream, noble enough for the world to kneel down to, is not a fantasy.

Keep running, keep running. If you're ever tired, please feel free to return.
I will be praying, for the day when your boundless ambition becomes fulfilled.

Just like a heated arrow, you penetrate my heart with power.
Your passion grows violent to the point of paralyzing me completely.
With valiance equal to that of a Pegasus dashing through the clear sky,
your belief, powerful enough to shake the world, will turn into a legend.
[ Correct these Lyrics ]



Tenkatoritai - Atsuki Ya no Gotoku Video


English Title: Like A Heated Arrow
Description: Ending Theme
From Anime: Sengoku Otome: Momoiro Paradox
Performed by: Tenkatoritai (Satomi Akesaka, Mariya Ise, Sachi Kokuryu, Rei Mochizuki)
Lyrics by: Megumi Saito
Composed by: Tomotaka Osumi
Arranged by: Masaru Yokoyama (横山マサル)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Buy Atsuki Ya no Gotoku at


Tip Jar