Back to Top

Saori Hayami - Omou Koto Lyrics

Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Second Season Ending 12 Lyrics

theme




Zutto sunao ni narenakute tsutaerarenai...
Hotto dekiru kimi no tonari itsumademo irareru nara
Sore dake de ii

Nobashiteta kami wo sukoshi totonoete kimi no moto e
Ano ko ni niseta sugata de ireba sarigenaku ieru no ka na

Kimi ga tsuita uso wa kirei de sore ni zutto amaeteta
Yowai kokoro wo kakushite tada tsuyogatteta
Boku ga tsuita uso wa zurukute kimi wo kitto kizutsuketa
Sore ni kizuite oki nagara me wo tsubutte itan da
Boku wa yowakute...

Zutto mune ni te wo atete
Taguru no kimi to sugoshita ano hito tsuki wo

Senobi shita kakitsubata ni pinku iro no kamikazari
Kotae nado kurenakute ii dame na koto wa wakatte iru kara

Kimi ga tsuita uso wa kirei de sore ni zutto amaeteta
Tataeta hohoemi wa boku no kokoro wo yawaku suru
Boku ga tsuita uso wa zurukute kimi wo kitto kizutsuketa
Wagamama de sunao ja nai kokoro ga kishimu no
Boku no omoi wa...

Kimi kara moratta mono wa mi ni amaru yasashisa datta
Sukoshi demo kaeseru nara boku wa kokoro no mama ni
Tsutaeru ima...

(Oouso tsuki no oniisan e)

Kimi ga tsuita uso wa kirei de sore ni zutto amaeteta
Kakushi toosenai omoi ga namida ni kawaru no
Boku ga tsuita uso wa zurukute wimi wo kitto kizutsuketa
Sore demo yasashii egao de naze, tada tsutsumu no
Namida wo fuite tsutaeru
[ Correct these Lyrics ]

I've never been honest, so I can't tell you...
I've always felt relaxed next to you
It would be fine just to be there with you

My flowing hair is arranged for you a little
I wonder if I would be able to say it casually if I looked like her?

The lies you told were pretty, and moreover, always selfish
So I hid my fragile heart and just pretended to be strong
The lies I told were cunning, and surely hurt you
And moreover, I closed my eyes, even while realizing it
I am so weak...

I always have my hand on my heart
To hold in that one month we spent together

With pink hair ornaments like a growing iris
It's okay if you don't give me an answer, I know that it's useless

The lies you told were pretty, and moreover, always selfish
Your full smile makes my heart weak
The lies I told were cunning, and surely hurt you
I can't be selfish and honest, my heart creaks
My feelings are...

The things you gave me remained as scars on my body
If I return them to you, I can express it, just a little
the way my heart is now

(To the lying big brother)

The lies you told were pretty, and moreover, always selfish
My hidden but persistent feelings change into tears
The lies I told were cunning, and surely hurt you
And yet, your kind smile still envelops me for some reason
I'll express it and wipe away these tears
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Zutto sunao ni narenakute tsutaerarenai...
Hotto dekiru kimi no tonari itsumademo irareru nara
Sore dake de ii

Nobashiteta kami wo sukoshi totonoete kimi no moto e
Ano ko ni niseta sugata de ireba sarigenaku ieru no ka na

Kimi ga tsuita uso wa kirei de sore ni zutto amaeteta
Yowai kokoro wo kakushite tada tsuyogatteta
Boku ga tsuita uso wa zurukute kimi wo kitto kizutsuketa
Sore ni kizuite oki nagara me wo tsubutte itan da
Boku wa yowakute...

Zutto mune ni te wo atete
Taguru no kimi to sugoshita ano hito tsuki wo

Senobi shita kakitsubata ni pinku iro no kamikazari
Kotae nado kurenakute ii dame na koto wa wakatte iru kara

Kimi ga tsuita uso wa kirei de sore ni zutto amaeteta
Tataeta hohoemi wa boku no kokoro wo yawaku suru
Boku ga tsuita uso wa zurukute kimi wo kitto kizutsuketa
Wagamama de sunao ja nai kokoro ga kishimu no
Boku no omoi wa...

Kimi kara moratta mono wa mi ni amaru yasashisa datta
Sukoshi demo kaeseru nara boku wa kokoro no mama ni
Tsutaeru ima...

(Oouso tsuki no oniisan e)

Kimi ga tsuita uso wa kirei de sore ni zutto amaeteta
Kakushi toosenai omoi ga namida ni kawaru no
Boku ga tsuita uso wa zurukute wimi wo kitto kizutsuketa
Sore demo yasashii egao de naze, tada tsutsumu no
Namida wo fuite tsutaeru
[ Correct these Lyrics ]
English

I've never been honest, so I can't tell you...
I've always felt relaxed next to you
It would be fine just to be there with you

My flowing hair is arranged for you a little
I wonder if I would be able to say it casually if I looked like her?

The lies you told were pretty, and moreover, always selfish
So I hid my fragile heart and just pretended to be strong
The lies I told were cunning, and surely hurt you
And moreover, I closed my eyes, even while realizing it
I am so weak...

I always have my hand on my heart
To hold in that one month we spent together

With pink hair ornaments like a growing iris
It's okay if you don't give me an answer, I know that it's useless

The lies you told were pretty, and moreover, always selfish
Your full smile makes my heart weak
The lies I told were cunning, and surely hurt you
I can't be selfish and honest, my heart creaks
My feelings are...

The things you gave me remained as scars on my body
If I return them to you, I can express it, just a little
the way my heart is now

(To the lying big brother)

The lies you told were pretty, and moreover, always selfish
My hidden but persistent feelings change into tears
The lies I told were cunning, and surely hurt you
And yet, your kind smile still envelops me for some reason
I'll express it and wipe away these tears
[ Correct these Lyrics ]



Saori Hayami - Omou Koto Video


Japanese Title: 想うコト
English Title: How I Feel
Description: Ending 12
From Anime: Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Second Season
Performed by: Saori Hayami (早見沙織)
Lyrics by: Shikkoku
Composed by: Shikkoku
Arranged by: Shikkoku , Naoki naotyu- Chiba
Episodes: 12
Released: November 27, 2013

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Oreimo 2
  • My Little Sister Can't Be This Cute 2
  • Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai 2
  • 俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
Related Anime: Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Omou Koto at


Tip Jar