Back to Top

Walkure - Hametsu no Junjou Lyrics

Macross Δ Ending 2 Lyrics

theme




moeagaru gareki no ue ni tatteiru
itsukaraka naze darou ka wasureta kedo
ikitsugi mo dekinai honoo no naka dewa
sagashitemo mitsuketemo imi ga nai yo

kowase koero kako no ekusutashii
tatoe saiaku demo mirai wo erabe
iku yo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

girigiri made Love Forever
modaeru hodo utaeba
tamashii wa toguro wo maki Yeah
soredemo mada sakebeba
ikiru koto ni tagireba
sono saki wa hametsu no junjou

adoribu Baby yurushiteageru wa
kaosu no zecchou
[ Correct these Lyrics ]

I'm standing upon the burning wreckage,
Though I've forgotten why, or how long I've been here...
Amid these flames that choke my breath,
No matter what I search for, or manage to find, it's all quite pointless.

So I'll break, and go beyond... the ecstasy in my past;
Even if it's the worst outcome possibly, I've gotta choose the future!
(I'm going...)

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Reaching to the limits of love forever,
If I can sing until I'm writhing in agony,
My soul will coil into an ouroboros!
If I can still manage to scream then,
Seething with life abound,
What lies beyond will be the pureness of destruction!

I'll forgive you, Baby - completely ad lib:
A climactic chaos!
[ Correct these Lyrics ]

燃え上がる瓦礫の上に立っている
いつからかなぜだろうか忘れたけど
息継ぎもできない炎の中では
探しても見つけても意味がないよ

壊せ 超えろ 過去のエクスタシー
たとえ最悪でも 未来を選べ
(行くよ)

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ギリギリまで Love Forever
悶えるほど歌えば
魂はとぐろを巻き Yeah
それでもまだ叫べば
生きることに滾れば
その先は破滅の純情

アドリブでBaby 許してあげるわ
カオスの絶頂
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


moeagaru gareki no ue ni tatteiru
itsukaraka naze darou ka wasureta kedo
ikitsugi mo dekinai honoo no naka dewa
sagashitemo mitsuketemo imi ga nai yo

kowase koero kako no ekusutashii
tatoe saiaku demo mirai wo erabe
iku yo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

girigiri made Love Forever
modaeru hodo utaeba
tamashii wa toguro wo maki Yeah
soredemo mada sakebeba
ikiru koto ni tagireba
sono saki wa hametsu no junjou

adoribu Baby yurushiteageru wa
kaosu no zecchou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I'm standing upon the burning wreckage,
Though I've forgotten why, or how long I've been here...
Amid these flames that choke my breath,
No matter what I search for, or manage to find, it's all quite pointless.

So I'll break, and go beyond... the ecstasy in my past;
Even if it's the worst outcome possibly, I've gotta choose the future!
(I'm going...)

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Reaching to the limits of love forever,
If I can sing until I'm writhing in agony,
My soul will coil into an ouroboros!
If I can still manage to scream then,
Seething with life abound,
What lies beyond will be the pureness of destruction!

I'll forgive you, Baby - completely ad lib:
A climactic chaos!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


燃え上がる瓦礫の上に立っている
いつからかなぜだろうか忘れたけど
息継ぎもできない炎の中では
探しても見つけても意味がないよ

壊せ 超えろ 過去のエクスタシー
たとえ最悪でも 未来を選べ
(行くよ)

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ギリギリまで Love Forever
悶えるほど歌えば
魂はとぐろを巻き Yeah
それでもまだ叫べば
生きることに滾れば
その先は破滅の純情

アドリブでBaby 許してあげるわ
カオスの絶頂
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Macross Delta


Walkure - Hametsu no Junjou Video


Japanese Title: 破滅の純情
English Title: The Pureness of Destruction
Description: TV Series Ending 2
From Anime: Macross Delta (マクロスΔ(デルタ))
From Season: Spring 2016
Performed by: Walküre (ワルキューレ)
Lyrics by: Naoki Nishi (西直紀)
Composed by: Minoru Komorita (コモリタミノル)
Arranged by: Minoru Komorita (コモリタミノル)
Episodes: 14-15, 17, 20-21, 23-24
Released: 2016

[Correct Info]


Japanese Title: マクロスΔ(デルタ)
English Title: Macross Δ
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie - Zattai LIVE!!!!!!: October 8, 2021
  • Movie - Gekijou no Walküre: February 9, 2018
  • TV Series: April 6, 2016
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Hametsu no Junjou at


Tip Jar