Back to Top

ChouCho - Kuusou TORAIANGURU Lyrics

Haruta & Chika Ending Theme Lyrics

theme




MONOKURO no sekai ugoki hajimeru ima
kotonoha wa awaku irozuki maichiru hirahira
urahara na kokoro POKETTO no naka de tada
YES ka NO ka wo nayandeiru no itsumo

kuusou no fuchi de hagurete mo
(aruki tsukarete tatte)
afuredashita MERODII tomerarenai

aimai na TORAIANGURU kuru kuru mawaru koi no RUUPU
donna houteishiki atehametatte tokenai ne
anshinkan shousoukan mujun ni mieru HAAMONII wa
kimi to watashi wo mada minu asu e michibiiteku

hitotsubu no itami kokoro ni ochite ima
kotonoha wa sotto kaze ni tanabiku yurayura
karisome no kimochi gosenfu no ura ni tada
kitai to fuan wo kakushiteiru no itsumo

toumei na ame ni utarete mo
(namida ni nuretatte)
mimimoto ni wa MERODII nariyamanai

aimai na TORAIANGURU kuru kuru mawaru koi no RUUPU
muzukashii jisho hiite mitatte imi nai ne
nanjukkai nanbyakkai ittari kitari kurikaeshite
kimi to watashi no massara na NOOTO nuritsubuse

eien ni tsuzuku ongaku wa nainda ne
dakara dono shunkan mo minogashitakunai yakitsuketai

fukanzen na TORAIANGURU ibitsu ni mawaru koi no RUUPU
kasanari atteku takanaru hibi KURESSHENDO
rettoukan yuuetsukan mujun ni michita HAAMONII mo
kimi to watashi wo mada minu asu e michibiiteku
(tashika na mirai)
sagashi ni yukou "kotae" wo
[ Correct these Lyrics ]

Right now, this monochrome world begins to move,
As poetic words are colored lightly, dancing down in a flutter.
My contrary heart remains in my pocket…
Simply torn over whether its answer is “yes” or “no”… every time.

Even if we lose sight of one another in this daydream,
(Growing tired of walking)
This overflowing melody is unstoppable!

A vague triangle… a loop of love going ’round in circles –
No matter the equation we apply, it’s unsolvable!
A sense of security paired with uneasiness – this seemingly contradictory harmony,
Leads us on to a tomorrow we’ve yet to see:

Right now, a single drop of pain fell upon my heart,
As poetic words gently flow in the wind, swaying to and fro.
These temporary feelings simply conceal my expectations and uncertainties,
Keeping them hidden behind the staff… every time.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Even pelted by transparent rain,
(Wet with tears)
At the base of my ear is a melody that won’t stop!

A vague triangle… a loop of love going ’round in circles –
Even if I search a complicated dictionary, there’s no definite meaning!
So going back and forth, tens… hundreds of times on repeat,
Let’s paint over this brand new notebook belonging to you and me.

There’s no such thing as music that lasts forever –
So no matter the occasion, I don’t want to miss it: I want to burn it into my memory!

An incomplete triangle… a loop of love revolving off balance –
Layering upon on another, these quickly beating days raise in a crescendo!
An inferiority complex paired with a sense of superiority – this harmony filled with contradictions,
Leads us on to a tomorrow we’ve yet to see:
(A definite future)
So let’s go searching for the “answer”!
[ Correct these Lyrics ]

モノクロの世界 動き始める 今
コトノハは淡く 色付き舞い散る ひらひら
裏腹な心 ポケットの中で ただ
YESかNOかを 悩んでいるの いつも

空想の淵ではぐれても
(歩き疲れてたって)
溢れ出したメロディー 止められない

曖昧なトライアングル くるくる回る 恋のループ
どんな方程式 当てはめたって 解けないね
安心感 焦燥感 矛盾に見えるハーモニーは
君とわたしを まだ見ぬ明日へ導いてく

ヒトツブの痛み 心に落ちて 今
コトノハはそっと 風にたなびく ゆらゆら
仮初めの気持ち 五線譜の裏に ただ
期待と不安を 隠しているの いつも

透明な雨に打たれても
(涙に濡れたって)
耳元にはメロディー 鳴り止まない

曖昧なトライアングル くるくる回る 恋のループ
難しい辞書 引いてみたって イミないね
何十回 何百回 行ったり来たり繰り返して
君とわたしの 真っ新なノート塗りつぶせ

永遠に続く音楽はないんだね
だから どの瞬間も見逃したくない 焼き付けたい

不完全なトライアングル いびつに回る 恋のループ
重りあってく 高鳴る日々 クレッシェンド
劣等感 優越感 矛盾に満ちたハーモニーも
君とわたしを まだ見ぬ明日へ導いてく
(確かな未来)
探しに行こう「答え」を
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


MONOKURO no sekai ugoki hajimeru ima
kotonoha wa awaku irozuki maichiru hirahira
urahara na kokoro POKETTO no naka de tada
YES ka NO ka wo nayandeiru no itsumo

kuusou no fuchi de hagurete mo
(aruki tsukarete tatte)
afuredashita MERODII tomerarenai

aimai na TORAIANGURU kuru kuru mawaru koi no RUUPU
donna houteishiki atehametatte tokenai ne
anshinkan shousoukan mujun ni mieru HAAMONII wa
kimi to watashi wo mada minu asu e michibiiteku

hitotsubu no itami kokoro ni ochite ima
kotonoha wa sotto kaze ni tanabiku yurayura
karisome no kimochi gosenfu no ura ni tada
kitai to fuan wo kakushiteiru no itsumo

toumei na ame ni utarete mo
(namida ni nuretatte)
mimimoto ni wa MERODII nariyamanai

aimai na TORAIANGURU kuru kuru mawaru koi no RUUPU
muzukashii jisho hiite mitatte imi nai ne
nanjukkai nanbyakkai ittari kitari kurikaeshite
kimi to watashi no massara na NOOTO nuritsubuse

eien ni tsuzuku ongaku wa nainda ne
dakara dono shunkan mo minogashitakunai yakitsuketai

fukanzen na TORAIANGURU ibitsu ni mawaru koi no RUUPU
kasanari atteku takanaru hibi KURESSHENDO
rettoukan yuuetsukan mujun ni michita HAAMONII mo
kimi to watashi wo mada minu asu e michibiiteku
(tashika na mirai)
sagashi ni yukou "kotae" wo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Right now, this monochrome world begins to move,
As poetic words are colored lightly, dancing down in a flutter.
My contrary heart remains in my pocket…
Simply torn over whether its answer is “yes” or “no”… every time.

Even if we lose sight of one another in this daydream,
(Growing tired of walking)
This overflowing melody is unstoppable!

A vague triangle… a loop of love going ’round in circles –
No matter the equation we apply, it’s unsolvable!
A sense of security paired with uneasiness – this seemingly contradictory harmony,
Leads us on to a tomorrow we’ve yet to see:

Right now, a single drop of pain fell upon my heart,
As poetic words gently flow in the wind, swaying to and fro.
These temporary feelings simply conceal my expectations and uncertainties,
Keeping them hidden behind the staff… every time.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Even pelted by transparent rain,
(Wet with tears)
At the base of my ear is a melody that won’t stop!

A vague triangle… a loop of love going ’round in circles –
Even if I search a complicated dictionary, there’s no definite meaning!
So going back and forth, tens… hundreds of times on repeat,
Let’s paint over this brand new notebook belonging to you and me.

There’s no such thing as music that lasts forever –
So no matter the occasion, I don’t want to miss it: I want to burn it into my memory!

An incomplete triangle… a loop of love revolving off balance –
Layering upon on another, these quickly beating days raise in a crescendo!
An inferiority complex paired with a sense of superiority – this harmony filled with contradictions,
Leads us on to a tomorrow we’ve yet to see:
(A definite future)
So let’s go searching for the “answer”!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


モノクロの世界 動き始める 今
コトノハは淡く 色付き舞い散る ひらひら
裏腹な心 ポケットの中で ただ
YESかNOかを 悩んでいるの いつも

空想の淵ではぐれても
(歩き疲れてたって)
溢れ出したメロディー 止められない

曖昧なトライアングル くるくる回る 恋のループ
どんな方程式 当てはめたって 解けないね
安心感 焦燥感 矛盾に見えるハーモニーは
君とわたしを まだ見ぬ明日へ導いてく

ヒトツブの痛み 心に落ちて 今
コトノハはそっと 風にたなびく ゆらゆら
仮初めの気持ち 五線譜の裏に ただ
期待と不安を 隠しているの いつも

透明な雨に打たれても
(涙に濡れたって)
耳元にはメロディー 鳴り止まない

曖昧なトライアングル くるくる回る 恋のループ
難しい辞書 引いてみたって イミないね
何十回 何百回 行ったり来たり繰り返して
君とわたしの 真っ新なノート塗りつぶせ

永遠に続く音楽はないんだね
だから どの瞬間も見逃したくない 焼き付けたい

不完全なトライアングル いびつに回る 恋のループ
重りあってく 高鳴る日々 クレッシェンド
劣等感 優越感 矛盾に満ちたハーモニーも
君とわたしを まだ見ぬ明日へ導いてく
(確かな未来)
探しに行こう「答え」を
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Haruta & Chika


ChouCho - Kuusou TORAIANGURU Video


English Title: Daydream Triangle
Description: Ending Theme
From Anime: Haruta & Chika
From Season: Winter 2016
Performed by: ChouCho
Lyrics by: ChouCho
Composed by: Masato Nakayama
Arranged by: Masato Nakayama
Released: 2016

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • HaruChika: Haruta to Chika wa Seishun Suru
  • ハルチカ ~ハルタとチカは青春する~
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Kuusou TORAIANGURU at


Tip Jar