Back to Top

Gundam 00 Movie Insert Song Lyrics

Ishikawa Chiaki - Mou Nani mo Kowakunai, Kowaku wa Nai Lyrics
theme



dareka ga iki wo suru tabi ni
sunda mizu ga nigotte yuku
kono mori no naka ni iru to kiokure shisou da yo
isshinfuran ni yureru hana ga
sono inochi wo tsukisusunde shimau no wa
boku ga sono koe wo hirowazu ni kita kara

mou nani mo kowakunai kowaku wa nai
kiiroku natta ha ga
hagare ochite yuku inryoku wo kanjite mo
mou nani mo kowakunai kowaku wa nai
"Ikiteru" sore dakede
tashika na tane wo tsukandeiru

me no mae no mizuumi ga yawa hada wo sarashiteiru
ito shitenai basho e kono kumo ga korogatte yuku nara

mou nani mo kowakunai kowaku wa nai
nashikuzushi no you ni asayake ga mieru
naraba ame wo furaseyou
mou nani mo kowakunai kowaku wa nai
ryoute wo nurashiteku kono mitasareta kimochi dakede

yosoku fukanou na kono unabara mattou ni aruite yuku joushiki toka
aimai sugiru shinkoku sa nado mou iranai
kowaku wa nai....

ima wa kowakunai kowaku wa nai
kiiroku natta ha ga
hagare ochite yuku inryoku wo kanjite mo
mou nani mo kowakunai kowaku wa nai
"Ikiteru" sore dakede
tashika na tane wo tsukandeiru
[ Correct these Lyrics ]

Whenever someone takes a breath,
The clear water becomes muddy.
When I am in this forest, I feel timid
The single-mindedly swaying flowers
plunge forward into that life
because I didn't come here to pick up their voices.

Nothing frightens me any more; I have no fear
Even if the yellow-turned leaves
feel gravity that pulls them down to fall off the tree
Nothing frightens me any more; I have no fear
"I'm alive," with only that
I'm grasping onto the seeds of certainty.

The lake before my eyes is exposing its weak surface
If this cloud is tumbling towards this aimless place

Nothing frightens me any more; I have no fear
Little by little, I can see the sunrise
If that's the case, I'll let the rain fall
Nothing frightens me any more; I have no fear
I wet both of my hands just in these feelings of fulfillment

I walk fully through this ocean that's impossible to predict. Common sense
or a seriousness that's too vague; I don't need those any more
I have no fear

Now, I'm not afraid; I have no fear
Even if the yellow-turned leaves
feel gravity that pulls them down to fall off the tree.
Nothing frightens me any more; I have no fear
"I'm alive," with only that
I'm grasping onto the seeds of certainty.
[ Correct these Lyrics ]

誰かが息をするたびに
澄んだ水が濁っていく
この森の中にいると気後れしそうだよ
一心不乱に揺れる花が
その命を突き進んでしまうのは
僕がその声を拾わずにきたから

もう何も怖くない 怖くはない
黄色くなった葉が
剥がれ落ちていく引力を感じても
もう何も怖くない 怖くはない
「生きてる」 それだけで
確かな種を掴んでいる

目の前の湖がやわ肌をさらしている
意図してない場所へ この雲が転がっていくなら

もう何も怖くない 怖くはない
済し崩しのように朝焼けがみえる
ならば雨を降らせよう
もう何も怖くない 怖くはない
両手を濡らしてくこの満たされた感情だけで

予測不可能なこの海原 全うに歩いていく常識とか
曖昧過ぎる深刻さなどもういらない
怖くはない‥‥

今は怖くない 怖くはない
黄色くなった葉が
剥がれ落ちていく引力を感じても
もう何も怖くない 怖くはない
「生きてる」 それだけで
確かな種を掴んでいる
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]


dareka ga iki wo suru tabi ni
sunda mizu ga nigotte yuku
kono mori no naka ni iru to kiokure shisou da yo
isshinfuran ni yureru hana ga
sono inochi wo tsukisusunde shimau no wa
boku ga sono koe wo hirowazu ni kita kara

mou nani mo kowakunai kowaku wa nai
kiiroku natta ha ga
hagare ochite yuku inryoku wo kanjite mo
mou nani mo kowakunai kowaku wa nai
"Ikiteru" sore dakede
tashika na tane wo tsukandeiru

me no mae no mizuumi ga yawa hada wo sarashiteiru
ito shitenai basho e kono kumo ga korogatte yuku nara

mou nani mo kowakunai kowaku wa nai
nashikuzushi no you ni asayake ga mieru
naraba ame wo furaseyou
mou nani mo kowakunai kowaku wa nai
ryoute wo nurashiteku kono mitasareta kimochi dakede

yosoku fukanou na kono unabara mattou ni aruite yuku joushiki toka
aimai sugiru shinkoku sa nado mou iranai
kowaku wa nai....

ima wa kowakunai kowaku wa nai
kiiroku natta ha ga
hagare ochite yuku inryoku wo kanjite mo
mou nani mo kowakunai kowaku wa nai
"Ikiteru" sore dakede
tashika na tane wo tsukandeiru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]


Whenever someone takes a breath,
The clear water becomes muddy.
When I am in this forest, I feel timid
The single-mindedly swaying flowers
plunge forward into that life
because I didn't come here to pick up their voices.

Nothing frightens me any more; I have no fear
Even if the yellow-turned leaves
feel gravity that pulls them down to fall off the tree
Nothing frightens me any more; I have no fear
"I'm alive," with only that
I'm grasping onto the seeds of certainty.

The lake before my eyes is exposing its weak surface
If this cloud is tumbling towards this aimless place

Nothing frightens me any more; I have no fear
Little by little, I can see the sunrise
If that's the case, I'll let the rain fall
Nothing frightens me any more; I have no fear
I wet both of my hands just in these feelings of fulfillment

I walk fully through this ocean that's impossible to predict. Common sense
or a seriousness that's too vague; I don't need those any more
I have no fear

Now, I'm not afraid; I have no fear
Even if the yellow-turned leaves
feel gravity that pulls them down to fall off the tree.
Nothing frightens me any more; I have no fear
"I'm alive," with only that
I'm grasping onto the seeds of certainty.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]


誰かが息をするたびに
澄んだ水が濁っていく
この森の中にいると気後れしそうだよ
一心不乱に揺れる花が
その命を突き進んでしまうのは
僕がその声を拾わずにきたから

もう何も怖くない 怖くはない
黄色くなった葉が
剥がれ落ちていく引力を感じても
もう何も怖くない 怖くはない
「生きてる」 それだけで
確かな種を掴んでいる

目の前の湖がやわ肌をさらしている
意図してない場所へ この雲が転がっていくなら

もう何も怖くない 怖くはない
済し崩しのように朝焼けがみえる
ならば雨を降らせよう
もう何も怖くない 怖くはない
両手を濡らしてくこの満たされた感情だけで

予測不可能なこの海原 全うに歩いていく常識とか
曖昧過ぎる深刻さなどもういらない
怖くはない‥‥

今は怖くない 怖くはない
黄色くなった葉が
剥がれ落ちていく引力を感じても
もう何も怖くない 怖くはない
「生きてる」 それだけで
確かな種を掴んでいる
[ Correct these Lyrics ]

Back to: G / Gundam 00


English Title: Nothing Frightens Me Anymore, I Have no Fear
Description: Movie Insert Song
Performed by: Ishikawa Chiaki
Lyrics by: Ishikawa Chiaki
Composed by: Ishikawa Chiaki
Arranged by: Ishikawa Chiaki
Arranged by Nishida Masara

Tags:
No tags yet

Buy Mou Nani mo Kowakunai, Kowaku wa Nai at