Back to Top

FAIRY TAIL 9th Opening Lyrics

Daisy x Daisy ft. Another Infinity - Towa no Kizuna Lyrics
theme



Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
"Tsuyosa" ni kizuketanda Arigatou

Kanchigai shita kiyousa hokotte
Yasashisa shiranu Marude ookami sa

Kimi ga ude wo tsukande kureta hi ga
Ikiru imi wo eta shunkan datta

Utagau sentakushi nai Nakama ga
Koko ni iru kara

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Kibishisa no kimi wa kureta kara
"Yasashisa" no touto sa shitta

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
"Tsuyosa" ni kizuketanda Arigatou

Ima agakitai Hon no sae koe
Kubi wa chigiritte Mirai wo hashirou

Butsukari ai Namida nagasu kazu wa
Nani mono ni mo Kaerarenu shinrai

Genkai shirazu no kimi ga Yuuki wo
Sazukete kureta

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Kibishisa no kimi wa kureta kara
"Yasashisa" no touto sa shitta

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yurushi au koto no taisetsu sa
Manabi tsuzuketainda kore kara mo

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
"Kudaranai" nante iwa senai
Mamori nuku senaka shinjite

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Shinjiteru Akashi kureta kara
KIZUNA ni tayoreru nda Arigatou

Arigatou...
[ Correct these Lyrics ]

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me gentleness,
I have become aware of what "strength" is. Thank you.

I used to boast my falsely perceived greatness.
Knowing not the meaning of gentleness, I was almost like a wolf.

The day you took hold of my arms was
the moment when I obtained the meaning of my life.

I now have a dear friend here,
and I have no right to doubt that.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me austerity,
I have learned the precious value of "gentleness".

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me gentleness,
I have become aware of what "strength" is. Thank you.

Now I want to try harder and overtake my instinct.
I'll shred my collar into countless pieces and dash through my future.

The amount of tears we shed after bumping against each other
is the mutual trust between us that cannot be altered by anything.

You, not knowing the meaning of limit,
have bestowed upon me courage.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me austerity,
I have learned the precious value of "gentleness".

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
From now on, too, I wish to continue learning
the importance of mutual forgiveness.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
I won't ever make you say "How boring!"
Please believe in me, as I will protect you to the end.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me a proof that I firmly believe in,
I am able to rely on our bond. Thank you.

Thank you...
[ Correct these Lyrics ]

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
優しさを 君はくれたから
「強さ」に気づけたんだ ありがとう

勘違いした器用さ誇って
優しさ知らぬ まるで狼さ

君が腕を掴んでくれた日が
生きる意味を得た瞬間だった

疑う選択肢ない 仲間が
ここにいるから

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
厳しさを 君がくれたから
「優しさ」の尊さ知った

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
優しさを 君はくれたから
「強さ」に気づけたんだ ありがとう

今足掻きたい 本能さえ超え
首輪千切って 未来を走ろう

ぶつかり合い 涙流す数は
なにものにも 変えられぬ信頼

限界知らずの君が 勇気を
授けてくれた

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
厳しさを 君がくれたから
「優しさ」の尊さ知った

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
許し合うことの大切さ
学び続けたいんだ これからも

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
「くだらない」なんて言わせない
護り抜く背中信じて

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
信じてる 証くれたから
キズナに頼れるんだ ありがとう

ありがとう…
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]


Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
"Tsuyosa" ni kizuketanda Arigatou

Kanchigai shita kiyousa hokotte
Yasashisa shiranu Marude ookami sa

Kimi ga ude wo tsukande kureta hi ga
Ikiru imi wo eta shunkan datta

Utagau sentakushi nai Nakama ga
Koko ni iru kara

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Kibishisa no kimi wa kureta kara
"Yasashisa" no touto sa shitta

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
"Tsuyosa" ni kizuketanda Arigatou

Ima agakitai Hon no sae koe
Kubi wa chigiritte Mirai wo hashirou

Butsukari ai Namida nagasu kazu wa
Nani mono ni mo Kaerarenu shinrai

Genkai shirazu no kimi ga Yuuki wo
Sazukete kureta

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Kibishisa no kimi wa kureta kara
"Yasashisa" no touto sa shitta

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yurushi au koto no taisetsu sa
Manabi tsuzuketainda kore kara mo

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
"Kudaranai" nante iwa senai
Mamori nuku senaka shinjite

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Shinjiteru Akashi kureta kara
KIZUNA ni tayoreru nda Arigatou

Arigatou...
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]


There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me gentleness,
I have become aware of what "strength" is. Thank you.

I used to boast my falsely perceived greatness.
Knowing not the meaning of gentleness, I was almost like a wolf.

The day you took hold of my arms was
the moment when I obtained the meaning of my life.

I now have a dear friend here,
and I have no right to doubt that.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me austerity,
I have learned the precious value of "gentleness".

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me gentleness,
I have become aware of what "strength" is. Thank you.

Now I want to try harder and overtake my instinct.
I'll shred my collar into countless pieces and dash through my future.

The amount of tears we shed after bumping against each other
is the mutual trust between us that cannot be altered by anything.

You, not knowing the meaning of limit,
have bestowed upon me courage.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me austerity,
I have learned the precious value of "gentleness".

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
From now on, too, I wish to continue learning
the importance of mutual forgiveness.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
I won't ever make you say "How boring!"
Please believe in me, as I will protect you to the end.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me a proof that I firmly believe in,
I am able to rely on our bond. Thank you.

Thank you...
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]


君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
優しさを 君はくれたから
「強さ」に気づけたんだ ありがとう

勘違いした器用さ誇って
優しさ知らぬ まるで狼さ

君が腕を掴んでくれた日が
生きる意味を得た瞬間だった

疑う選択肢ない 仲間が
ここにいるから

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
厳しさを 君がくれたから
「優しさ」の尊さ知った

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
優しさを 君はくれたから
「強さ」に気づけたんだ ありがとう

今足掻きたい 本能さえ超え
首輪千切って 未来を走ろう

ぶつかり合い 涙流す数は
なにものにも 変えられぬ信頼

限界知らずの君が 勇気を
授けてくれた

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
厳しさを 君がくれたから
「優しさ」の尊さ知った

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
許し合うことの大切さ
学び続けたいんだ これからも

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
「くだらない」なんて言わせない
護り抜く背中信じて

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
信じてる 証くれたから
キズナに頼れるんだ ありがとう

ありがとう…
[ Correct these Lyrics ]

Back to: F / FAIRY TAIL


English Title: Everlasting Bond
Description: 9th Opening
Performed by: Daisy x Daisy ft. Another Infinity
Lyrics by: mitsu
Composed by: Another Infinity
Arranged by: Another Infinity

Tags:
No tags yet

Buy Towa no Kizuna at