Back to Top

Bivattchee - Taiyou no Mannaka e Lyrics

Eureka 7 3rd Opening Song Lyrics

theme




Dareka ga ima hora yobu koe ga suru
Kazamidori ga ibasho wo tsugete iru
Suwarikonda kono saka no tochuu de
Sora wo tobetara ii na to tsubuyaita

Hatenai yume to hate aru ima to
Wasurenai hibi wasuretai hibi
Nakushita mono ga fueta samishisa wo
Migaru ni nareta n da to waraeru kai?

I wanna fly away kotae wo motomete
Kizuitayo ayamachi mo kuyashisa mo hane ni natte
Karadajuu kazekanji soshite ima te wo hirogete

Taiyou no mannaka e ima ore wa toberu darou
Kanashimi no yoru wo nuke ima yori mo toberu darou
I can fly away

Puraido toka mei de dekita
Torikago wo ima ketobashite yaru
Isshun no shoudou wa eien no gekidou
Sono basho kara tobu nara ima hora

Maiagare kanashimi mo yorokobi mo chikara ni naru
Kurikaesu machigai mo susumu tame no hikari ni naru
Onboro no tsubasa demo jibun rashiku tobeba ii

Taiyou no mannaka e
I can fly away
[ Correct these Lyrics ]

Someone's shouting, boasting, "Come on now!"
The weathervane is telling me where he is
In the middle of this hill where I sat back
"It'll be great if I could fly to the sky," I muttered

Never-ending dreams and the present with an end
The days I do not forget, the days I want to forget
"From the desolation of losing more and more things
I have become more carefree", am I able to laugh about it?

I wanna fly away searching for the answer
I have noticed, that my faults and regrets have become wings
Throughout my body I feel the wind and spread my arms

To the center of the sun, I could probably fly right now
Escaping from the sad night, I can fly even further
I can fly away

With this like pride and vanity
I kick away the birdcage
An instant's impulse is an eternity's upheaval
When I fly away from that place, look at me!

Soar high, sadness and happiness become my strength
Even repeating mistakes become the light of progress
Even with tattered wings, it's alright to fly your way

To the center of the sun
I can fly away
[ Correct these Lyrics ]

誰かが今ほら呼ぶ声がする
風見鶏が居場所を告げている
座り込んだこの坂の途中で
空を飛べたらいいなとつぶやいた

果てない夢と 果てある今と
忘れない日々 忘れたい日々
なくしたものが増えた寂しさを
身軽になれたんだと笑えるかい?

I wanna fly away 答えを求めて
気づいたよ あやまちも悔しさも羽になって
体中風感じ そして今手を広げて

太陽の真ん中へ今俺は飛べるだろう
悲しみの夜を抜け今よりも飛べるだろう
I can fly away

プライドとか見栄でできた
鳥カゴを今蹴飛ばしてやる
一瞬の衝動は永遠の激動
その場所から飛ぶなら今ほら

舞い上がれ悲しみも喜びも力になる
繰り返す間違いも進むための光になる
オンボロの翼でも自分らしく飛べばいい

太陽の真ん中へ
I can fly away
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Dareka ga ima hora yobu koe ga suru
Kazamidori ga ibasho wo tsugete iru
Suwarikonda kono saka no tochuu de
Sora wo tobetara ii na to tsubuyaita

Hatenai yume to hate aru ima to
Wasurenai hibi wasuretai hibi
Nakushita mono ga fueta samishisa wo
Migaru ni nareta n da to waraeru kai?

I wanna fly away kotae wo motomete
Kizuitayo ayamachi mo kuyashisa mo hane ni natte
Karadajuu kazekanji soshite ima te wo hirogete

Taiyou no mannaka e ima ore wa toberu darou
Kanashimi no yoru wo nuke ima yori mo toberu darou
I can fly away

Puraido toka mei de dekita
Torikago wo ima ketobashite yaru
Isshun no shoudou wa eien no gekidou
Sono basho kara tobu nara ima hora

Maiagare kanashimi mo yorokobi mo chikara ni naru
Kurikaesu machigai mo susumu tame no hikari ni naru
Onboro no tsubasa demo jibun rashiku tobeba ii

Taiyou no mannaka e
I can fly away
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Someone's shouting, boasting, "Come on now!"
The weathervane is telling me where he is
In the middle of this hill where I sat back
"It'll be great if I could fly to the sky," I muttered

Never-ending dreams and the present with an end
The days I do not forget, the days I want to forget
"From the desolation of losing more and more things
I have become more carefree", am I able to laugh about it?

I wanna fly away searching for the answer
I have noticed, that my faults and regrets have become wings
Throughout my body I feel the wind and spread my arms

To the center of the sun, I could probably fly right now
Escaping from the sad night, I can fly even further
I can fly away

With this like pride and vanity
I kick away the birdcage
An instant's impulse is an eternity's upheaval
When I fly away from that place, look at me!

Soar high, sadness and happiness become my strength
Even repeating mistakes become the light of progress
Even with tattered wings, it's alright to fly your way

To the center of the sun
I can fly away
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


誰かが今ほら呼ぶ声がする
風見鶏が居場所を告げている
座り込んだこの坂の途中で
空を飛べたらいいなとつぶやいた

果てない夢と 果てある今と
忘れない日々 忘れたい日々
なくしたものが増えた寂しさを
身軽になれたんだと笑えるかい?

I wanna fly away 答えを求めて
気づいたよ あやまちも悔しさも羽になって
体中風感じ そして今手を広げて

太陽の真ん中へ今俺は飛べるだろう
悲しみの夜を抜け今よりも飛べるだろう
I can fly away

プライドとか見栄でできた
鳥カゴを今蹴飛ばしてやる
一瞬の衝動は永遠の激動
その場所から飛ぶなら今ほら

舞い上がれ悲しみも喜びも力になる
繰り返す間違いも進むための光になる
オンボロの翼でも自分らしく飛べばいい

太陽の真ん中へ
I can fly away
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Eureka 7


Bivattchee - Taiyou no Mannaka e Video


English Title: To the Center of the Sun
Description: 3rd Opening Song
From Anime: Eureka 7
Performed by: Bivattchee

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Eureka Seven Psalms of Planets
  • Koukyoushihen
  • Koukyou Shihen Eureka Seven
  • 交響詩篇エウレカセブン
Related Anime:
Released: 2005

[Correct Info]

Buy Taiyou no Mannaka e at


Tip Jar