Back to Top

Motohiro Hata - Himawari no Yakusoku Lyrics

Doraemon From Movie 'Stand by Me Doraemon' Lyrics

theme
5.00 [1 vote]




Doushite kimi ga naku no mada boku mo naiteinai no ni
Jibun yori kanashimu kara tsurai no ga docchi ka wakaranaku naru yo

Garakuta datta hazu no kyou ga futari nara takaramono ni naru

Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kizuita kara

Tooku de tomoru mirai moshimo bokura ga hanarete mo
Sorezore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite

Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaru

Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo
Tabidachi no hi te wo furu toki egao de irareru you ni
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto iu kana

Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no imi wo mitsuketa kara
[ Correct these Lyrics ]

Why do you cry, although I haven't even cried yet?
Because you feel more sadness than mine, I can't tell anymore which of us that suffers more

Today, which is supposed to be a useless day, becomes precious if we are together

I want to stand by you, so is there anything that I can do for you?
I want you to be smiling forever and always
Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth
From now on, I also want to reach out for the happiness because I realized that it lies here

Even if I'd be separated away from the far, litting future
I believe that we can just walk on our own way and meet again

Our steps that supposed to be apart are overlapping and becoming one just now

The fact that you're standing by me, and this casual moments we spend together, I won't forget it
Until comes the day when we set off into journey and wave our hand, I hope we can keep smiling
Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth
I want to pay you back, but this is you whom I'm talking about, so I'm sure you'll say that it's enough already

I want to stand by you, so is there anything that I can do for you?
I want you to be smiling forever and always
Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth
From now on, I also want to reach out for the happiness because I finally found its real meaning
[ Correct these Lyrics ]

どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに
自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ

ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる

そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
これからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに 気づいたから

遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても
それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて

ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる

そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ
旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな

そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Doushite kimi ga naku no mada boku mo naiteinai no ni
Jibun yori kanashimu kara tsurai no ga docchi ka wakaranaku naru yo

Garakuta datta hazu no kyou ga futari nara takaramono ni naru

Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kizuita kara

Tooku de tomoru mirai moshimo bokura ga hanarete mo
Sorezore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite

Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaru

Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo
Tabidachi no hi te wo furu toki egao de irareru you ni
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto iu kana

Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no imi wo mitsuketa kara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Why do you cry, although I haven't even cried yet?
Because you feel more sadness than mine, I can't tell anymore which of us that suffers more

Today, which is supposed to be a useless day, becomes precious if we are together

I want to stand by you, so is there anything that I can do for you?
I want you to be smiling forever and always
Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth
From now on, I also want to reach out for the happiness because I realized that it lies here

Even if I'd be separated away from the far, litting future
I believe that we can just walk on our own way and meet again

Our steps that supposed to be apart are overlapping and becoming one just now

The fact that you're standing by me, and this casual moments we spend together, I won't forget it
Until comes the day when we set off into journey and wave our hand, I hope we can keep smiling
Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth
I want to pay you back, but this is you whom I'm talking about, so I'm sure you'll say that it's enough already

I want to stand by you, so is there anything that I can do for you?
I want you to be smiling forever and always
Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth
From now on, I also want to reach out for the happiness because I finally found its real meaning
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに
自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ

ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる

そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
これからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに 気づいたから

遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても
それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて

ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる

そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ
旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな

そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Doraemon


Motohiro Hata - Himawari no Yakusoku Video


English Title: The Sunflower's Promise
Description: From Movie 'Stand by Me Doraemon'
From Anime: Doraemon (ドラえもん)
Performed by: Motohiro Hata (秦基博)
Lyrics by: Motohiro Hata (秦基博)
Composed by: Motohiro Hata (秦基博)
Arranged by: Motohiro Hata (秦基博)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ドラえもん
Released: 1973

[Correct Info]

Buy Himawari no Yakusoku at


Tip Jar