Back to Top

Trident - Blue Field Lyrics

Arpeggio of Blue Steel -Ars Nova- Ending 1 Lyrics

theme
TV Size Full Size Official




Hitotsu, hitotsu, kamishimeteru
Kimi to no kaiwa to kioku
Futatsu, mittsu, to kasaneteku kotoba
Nande hen na no? kanjou

Totemo mabushikute
Dakedo setsunakute
Aoku sumikitta mizu no you

All I see
Nande mo nai kono sekai ga
Ima, ai no imi motometeru
Tsuyoi kaze ni mune wa furueteiru

All I see
Magire mo naku kono kokoro ga erabu
RUUTO wo shinjitsu to yobu nara
Ano mirai wa tabun hora mata
Ai de mitasareru

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hitokoto zutsu demo ii
Tashikani todoite hoshii
Ni MEETERU... San MEETERU... Kyori ni
Hirei suru kono kanjou

Doko ka yasashikute
Dakedo hakanakute
Shiroi kumo ga hirogaru you

All I see
Nande mo nai sono SAIN ga
Ima, ai no katachi shimeshiteru
Mukau kaze ni nagai kami ga yureru

All I see
Shinjirareru koto hitotsu areba
Mou mayou koto wa nai kara
Kono saki ni wa tabun
Subete no kotae ga matteru

Jikan wa itsudemo
Hijou na hodo hayaku
Tashikameru koto dekizu ni
Sore demo ii kara
Watashi de ii nara
Honto no koe wo kikasete

Nande mo nai kono sekai ga
Ima, ai no imi motometeru
Tsuyoi kaze ni mune wa furueteiru

All I see
Magire mo naku kono kokoro ga erabu
RUUTO wo shinjitsu to yobu nara
Ano mirai wa tabun hora mata
Ai de mitasareru

Blue Field...
Blue Field...
Blue Field...
[ Correct these Lyrics ]

One, one, reflecting on
The conversations and memories with you.
Two, three, the words repeat.
Why are these feelings so strange?

So blinding
But also sad
Like crystal clear blue water

All I see
This world that is ordinary
Now, searches for the meaning of love
My heart is trembling in the strong wind

All I see.
If the route this heart has undeniably chosen
Is what is called the truth
Then maybe that future will... see,
Be filled up with love again

[Full Version Continues]

Even if it's one word at a time
I want to make sure they reach you.
Two meter... three meter... distance
That is proportional to these feelings.

Part of you that's kind
But is very short lived.
The white clouds are floating apart.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

All I see.
A sign that is ordinary
Now, is pointing to shape of love.
Long hair swaying in the incoming wind.

All I see.
If there's one thing I can believe.
There's no reason for me to hesitate.
In front of me there's probably
The answers to everything.

Time is always
So fast it's cruel.
Unable to confirm
Even so it's fine.
As long as you're fine with me.
Tell me your true thoughts.

In this world that has nothing.
Now, searches for the meaning of love,
My heart is trembling in the strong wind.

All I see.
If the route this heart has undeniably chosen
Is what is called the truth
Then maybe that future will... see,
Be filled up with love again.

Blue field...
Blue field...
Blue field...
[ Correct these Lyrics ]

一つ、一つ、噛みしめてる
キミとの会話と記憶
二つ、三つ、と重ねてく言葉
なんでヘンなの?感情

とても眩しくて
だけど切なくて
青く澄み切った水のよう

All I see
なんでもないこの世界が
今、愛の意味求めてる
強い風に胸は震えている

All I see
紛れも無くこの心が選ぶ
ルートを真実と呼ぶなら
あの未来は多分 ほらまた
愛で満たされる

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

一言ずつでもいい
確かに届いて欲しい
2メーテル...3メーテル...距離に
比例するこの感情

どこかやさしくて
だけど儚くて
白い雲が広がるよう

All I see
なんでもないそのサインが
今、愛の形 示してる
向かう風に長い髪が揺れる

All I see
信じられること一つあれば
もう迷うことは無いから
この先には多分
すべての答えが待ってる

時間はいつでも
非情なほど早く
確かめることできずに
それでもいいから
わたしでいいなら
ホントの声を聞かせて...

なんでもないこの世界が
今、愛の意味求めてる
強い風に胸は震えている

All I see
紛れも無くこの心が選ぶ
ルートを真実と呼ぶなら
あの未来は多分 ほらまた
愛で満たされる

Blue Field...
Blue Field...
Blue Field...
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hitotsu, hitotsu, kamishimeteru
Kimi to no kaiwa to kioku
Futatsu, mittsu, to kasaneteku kotoba
Nande hen na no? kanjou

Totemo mabushikute
Dakedo setsunakute
Aoku sumikitta mizu no you

All I see
Nande mo nai kono sekai ga
Ima, ai no imi motometeru
Tsuyoi kaze ni mune wa furueteiru

All I see
Magire mo naku kono kokoro ga erabu
RUUTO wo shinjitsu to yobu nara
Ano mirai wa tabun hora mata
Ai de mitasareru

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hitokoto zutsu demo ii
Tashikani todoite hoshii
Ni MEETERU... San MEETERU... Kyori ni
Hirei suru kono kanjou

Doko ka yasashikute
Dakedo hakanakute
Shiroi kumo ga hirogaru you

All I see
Nande mo nai sono SAIN ga
Ima, ai no katachi shimeshiteru
Mukau kaze ni nagai kami ga yureru

All I see
Shinjirareru koto hitotsu areba
Mou mayou koto wa nai kara
Kono saki ni wa tabun
Subete no kotae ga matteru

Jikan wa itsudemo
Hijou na hodo hayaku
Tashikameru koto dekizu ni
Sore demo ii kara
Watashi de ii nara
Honto no koe wo kikasete

Nande mo nai kono sekai ga
Ima, ai no imi motometeru
Tsuyoi kaze ni mune wa furueteiru

All I see
Magire mo naku kono kokoro ga erabu
RUUTO wo shinjitsu to yobu nara
Ano mirai wa tabun hora mata
Ai de mitasareru

Blue Field...
Blue Field...
Blue Field...
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


One, one, reflecting on
The conversations and memories with you.
Two, three, the words repeat.
Why are these feelings so strange?

So blinding
But also sad
Like crystal clear blue water

All I see
This world that is ordinary
Now, searches for the meaning of love
My heart is trembling in the strong wind

All I see.
If the route this heart has undeniably chosen
Is what is called the truth
Then maybe that future will... see,
Be filled up with love again

[Full Version Continues]

Even if it's one word at a time
I want to make sure they reach you.
Two meter... three meter... distance
That is proportional to these feelings.

Part of you that's kind
But is very short lived.
The white clouds are floating apart.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

All I see.
A sign that is ordinary
Now, is pointing to shape of love.
Long hair swaying in the incoming wind.

All I see.
If there's one thing I can believe.
There's no reason for me to hesitate.
In front of me there's probably
The answers to everything.

Time is always
So fast it's cruel.
Unable to confirm
Even so it's fine.
As long as you're fine with me.
Tell me your true thoughts.

In this world that has nothing.
Now, searches for the meaning of love,
My heart is trembling in the strong wind.

All I see.
If the route this heart has undeniably chosen
Is what is called the truth
Then maybe that future will... see,
Be filled up with love again.

Blue field...
Blue field...
Blue field...
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


一つ、一つ、噛みしめてる
キミとの会話と記憶
二つ、三つ、と重ねてく言葉
なんでヘンなの?感情

とても眩しくて
だけど切なくて
青く澄み切った水のよう

All I see
なんでもないこの世界が
今、愛の意味求めてる
強い風に胸は震えている

All I see
紛れも無くこの心が選ぶ
ルートを真実と呼ぶなら
あの未来は多分 ほらまた
愛で満たされる

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

一言ずつでもいい
確かに届いて欲しい
2メーテル...3メーテル...距離に
比例するこの感情

どこかやさしくて
だけど儚くて
白い雲が広がるよう

All I see
なんでもないそのサインが
今、愛の形 示してる
向かう風に長い髪が揺れる

All I see
信じられること一つあれば
もう迷うことは無いから
この先には多分
すべての答えが待ってる

時間はいつでも
非情なほど早く
確かめることできずに
それでもいいから
わたしでいいなら
ホントの声を聞かせて...

なんでもないこの世界が
今、愛の意味求めてる
強い風に胸は震えている

All I see
紛れも無くこの心が選ぶ
ルートを真実と呼ぶなら
あの未来は多分 ほらまた
愛で満たされる

Blue Field...
Blue Field...
Blue Field...
[ Correct these Lyrics ]



Trident - Blue Field Video


Japanese Title: ブルー・フィールド
Description: Ending 1
From Anime: Arpeggio of Blue Steel -Ars Nova- (蒼き鋼のアルペジオ ‐アルス・ノヴァ‐)
Performed by: Mai Fuchigami, Manami Numakura, Hibiku Yamamura (渕上 舞)
Lyrics by: Heart's Cry
Composed by: Heart's Cry
Arranged by: Heart's Cry
Episodes: 2-4, 6-8

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 蒼き鋼のアルペジオ ‐アルス・ノヴァ‐
Also Known As: Aoki Hagane no Arpeggio -Ars Nova-
Original Release Date:
  • Movie 2: Cadenza: October 13, 2015
  • Movie 1: DC: January 31, 2015
  • Season 1: October 8, 2013
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Blue Field at


Tip Jar